Admissibilité à Para Transpo

 

 

 

new_releases Nouveau Faire demande

Service Para Transpo

L’admissibilité à Para Transpo est déterminée en fonction de la capacité à court ou à long terme d’une personne à utiliser l’autobus et l’O-Train.

Catégories d’admissibilité

Para Transpo prévoit trois catégories d’admissibilité, conformément au Règlement de l’Ontario 191/11 (Normes d’accessibilité intégrées) et à la Loi de 2005 sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario (LAPHO).

Para Transpo prévoit trois catégories d’admissibilité, conformément au Règlement de l’Ontario 191/11 (Normes d’accessibilité intégrées) et à la Loi de 2005 sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario (LAPHO).

  • Admissibilité inconditionnelle : Personne ayant un handicap qui l’empêche d’utiliser le transport classique.
  • Admissibilité temporaire : Personne ayant un handicap temporaire qui l’empêche d’utiliser le transport classique et qui nécessite un transport adapté pour une période donnée.
  • Admissibilité conditionnelle : Personne handicapée qui ne peut utiliser régulièrement le transport classique en raison d’obstacles environnementaux ou physiques. La personne qui répond aux critères d’admissibilité conditionnelle peut utiliser le transport en commun classique pour une partie ou la totalité de ses déplacements, mais peut aussi utiliser le transport adapté dans certaines circonstances.

Les catégories d’admissibilité conditionnelle de Para Transpo comprennent ce qui suit :

  • Conditions météorologiques saisonnières : Admissibilité selon les conditions météorologiques (hiver, chaleur accablante, etc.);
  • Obstacles physiques : Trajet à destination ou en provenant d’un lieu non accessible;
  • Santé variable : Admissibilité selon l’état de santé ou la destination d’une personne;
  • Événements spéciaux ou payants : Service nécessaire uniquement lors de grands événements où l’accès au transport en commun classique peut être difficile en raison des foules.

Comment faire une demande

new_releases Nouveau Remplissez le formulaire de demande dans l’un des formats suivants :

file_download
  • Pour recevoir le formulaire par la poste, communiquez avec Lifemark Health Group (613-218-8417).

Pour que votre demande soit complète, elle doit être remplie et signée par :

  • Le demandeur, son tuteur légal, son mandataire procuration ou son aidant autorisé;
  • Un professionnel de la santé.

Faites une copie.

Conservez une copie du formulaire rempli au cas où Para Transpo ne recevrait pas l’original.

Envoyez le formulaire rempli et signé.

Évaluation de l’admissibilité

En date du 5 février 2018, Para Transpo a confié le processus d’évaluation de l’admissibilité à ses services à Lifemark Health Group, qui compte des professionnels de la santé compétents ayant l’expertise nécessaire pour évaluer les demandes et déterminer la capacité fonctionnelle du demandeur à utiliser le transport en commun classique.

Lifemark procédera à l’évaluation et rendra sa décision dans les 14 jours civils suivant la réception d’une demande complète. Si une demande est imprécise ou incomplète, Para Transpo ou Lifemark pourrait communiquer avec le demandeur ou son professionnel de la santé pour obtenir des renseignements supplémentaires ou des précisions. Lifemark peut aussi exiger que le demandeur rencontre un de ses professionnels de la santé pour que ce dernier évalue son état fonctionnel.

Avis de décision

Lifemark, au nom de Para Transpo, enverra une lettre au demandeur pour l’informer de son admissibilité. Si la décision n’a pas été prise dans les 14 jours civils suivant la réception de la demande complète, le demandeur bénéficiera d’une admissibilité temporaire jusqu’à ce qu’une décision soit prise.

Lorsqu’un demandeur est jugé admissible au service de Para Transpo, il lui revient d’informer Para Transpo de tout changement concernant son handicap, ses renseignements personnels, ses coordonnées ou son appareil fonctionnel.
Si un demandeur est jugé non admissible, il a le droit de faire appel de la décision. Les renseignements relatifs au processus d’appel seront joints à l’avis de décision.

Urgence ou raisons compassionnelles

Un accès temporaire à Para Transpo peut être accordé dans un délai plus court que 14 jours civils si les services sont exigés à cause d’une urgence ou pour des raisons compassionnelles et qu’aucun autre service de transport accessible ne répond aux besoins de la personne.

Visiteurs
Un accès temporaire à Para Transpo peut être accordé :

  • Aux visiteurs qui sont admissibles au transport adapté dans leur ville de résidence;
  • Aux personnes handicapées qui passent moins de quatre semaines par année civile à Ottawa.

Si vous visitez Ottawa, communiquez avec Para Transpo pour en savoir plus sur sa politique relative aux visiteurs avant de remplir la demande.

Besoin de renseignements?

Si vous avez des questions ou avez besoin d’aide pour remplir le formulaire :
Para Transpo / Lifemark
2249, avenue Carling, bureau 105
Ottawa (Ontario)  K2B 7E9
Téléphone et ATS : 613-218-8417

NOTA : Lifemark est seulement en mesure de fournir des renseignements sur les demandes. Veuillez adresser toute autre question au service applicable

  • Information : 613-741-4390 ou ATS 613-244-4833
  • Réservations : 613-244-7272 ou ATS 613-244-4833
  • Annulations (système automatisé): 613-842-3648
  • Ligne d’annulations : 613-244-4636 ou ATS 613-244-4833
Carte Presto et texte « Remplacer sa carte »

Remplacer sa carte

Si vous vous êtes fait voler votre carte ou l’avez perdue, vous pouvez la remplacer moyennant des frais de $ dans l’un des centres de service à la clientèle d’OC Transpo. Si votre carte est enregistrée, le solde du compte peut être transféré.

Une carte Presto devant un lecteur. Texte sur l'image: Passez toujours votre carte.

Passez toujours votre carte

Que vous payiez par passage ou par mois, passez toujours votre carte en montant à bord.

Un casque d'écoute

De la musique qui respecte les autres

Ce qui est de la musique pour vous peut être du bruit pour votre voisin. Pensez aux autres.

Envoyer cette page

PRESTO